长沙信息网
loading
免费发布信息
·长沙 [切换]
    信息分类

      评职称出书,专著、编著、译著哪种加分更多?

      2024-11-21 14:16:44发布,长期有效,675浏览
    • 置顶
    • 定时刷新  |
    • 收藏  |
    • 举报  |
    • 区域:长沙
      • 微信号:lh18937103450
      • 联系人:领航出书网许编辑
      • 电话:18937103450 点击查看完整号码
        • 114黄页信息网提醒您:本站仅作为便民信息搬运工,请自行分辨信息真假,联系前请仔细阅读《谨防诈骗须知
    • 信息详情

    专著:原创性与系统性的集大成者


    专著,顾名思义,是针对某一专门研究题材进行全面、系统阐述的著作。它是学术研究与创作的高级形式,要求作者在某一领域内拥有深厚的理论功底和实践经验。专著的特点在于其高度的原创性和系统性。专著的字数通常10万字左右,以确保内容的丰富性和深度。


    在职称评定中,专著因其高度的学术价值和原创性,往往能够获得较高的加分。具体而言,独著(即由单一作者独立完成的专著)能够获得的职称加分往往达到最高值,通常在10至20分之间(具体加分情况看各地职称评审加分明细)。对于合著(即由多名作者共同完成的专著),其职称加分则根据作者的署名顺序和贡献度进行分配,一般而言,第一作者的加分最高,可能达到10分左右,第二、第三作者依次递减。



    编著:整理与创新的结合体


    编著,则是指整理、增删、组合或编排他人著作而形成的新的作品。与专著不同,编著更多地侧重于对现有研究成果的整理与综合,而非原创性的理论或方法创新。编著的价值在于它能够将分散的研究成果系统化,为读者提供一个清晰、全面的知识框架。


    在职称评定中,编著的加分力度相较于专著要弱一些。这主要是因为编著的原创性相对较低,更多地是对现有成果的整理与综合。不过,对于某些特定领域或特定职称评定标准,编著仍可能获得一定的加分,但具体分数会低于专著。



    译著:跨文化交流的桥梁


    译著,是指将外国的作品用本国语言翻译而来的著作。译著的价值在于它能够跨越语言的障碍,将外国的学术成果引入本国,促进文化的交流与融合。


    在职称评定中,译著的加分情况相对复杂。一方面,译著能够体现译者的语言能力、文化素养及跨文化交流的能力,这些能力在某些职称评定中可能获得一定的加分。另一方面,由于译著的原创性相对较低,其加分力度通常会低于专著和编著。不过,对于翻译类职称的评定,译著往往能够获得较高的加分。


    联系我时,请说是在114黄页信息网看到的,谢谢!

    【重要提醒】 转发本信息给好友或分享到朋友圈,被转发超过20次,信息将自动置顶一周

    114黄页信息网公众号

    首发网址:https://cs.114biao.com/qitashangwufuwu/819492.html
    查看全部长沙其他商务服务信息
    发布一条长沙其他商务服务信息
    • 相关图片

    评职称出书,专著、编著、译著哪种加分更多?

    • 您可能感兴趣
    • 长沙新发布

    本站不良内容举报

    信箱:1420372764@qq.com

    举报电话:13276611120

    江苏互联网有害信息举报信箱

    ju12377@jschina.com.cn

    举报电话:12377

    涉未成年人网络违法和不良信息举报

    信箱:1420372764@qq.com

    举报电话:02566116616

    13276611120